AEROPRES

2012年11月07日 16時47分

『Webで翻訳』 2012年10月度 翻訳依頼状況についてのお知らせ

株式会社インフォシードでは、年中無休365日24時間いつでもお客様と各分野専門の翻訳家とインターネット上で仲介するサービス「Webで翻訳」(URL:http://web-trans.jp/)運営しております。2012年10月度 翻訳依頼状況を下記にてお知らせいたします。
専門分野の翻訳はその道のプロへ:
 皆様はご自身が翻訳を依頼する際、どのような経歴の持ち主で、どのような人が翻訳しているかということを知りたくはないですか?翻訳家を自分で選びたくないですか?翻訳会社の多くでは、翻訳コーディネーターが窓口になり、コーディネーターが翻訳家を選んで発注をしております。お客様は誰が翻訳しているのか、毎回同じ人が翻訳しているのか分かりません。またお客様と翻訳家が直接疑問点を確認することも出来ません。
 Webで翻訳では、翻訳家のプロフィールをオープンにし、お客様ご自身で翻訳家を選べるサービスがあり、お客様が直接翻訳家へと質問出来るサイト内で直接メッセージのやり取りが出来る様になっております。

■2012年10月度 翻訳依頼分野ベスト3

1位 「医学翻訳サービス」
http://web-trans.jp/category/index.cgi
大学病院・製薬会社・各研究機関より多数のご依頼を頂いており、また科研費にてお支払の場合は三連書にて対応させて頂いております。専門性が最も高い本分野でリピート率90%超を維持する要因と致しましては現役医師から医学専門翻訳家が細かな質疑応答まで丁寧に対応している当然の結果かと自負しております。

2位 「技術翻訳サービス」
http://web-trans.jp/category/technical.cgi
比較的大量ボリュームとなる分野ですので1円でもコストダウンをされたいメーカー様にとっては、直接翻訳家からお見積が提示される当サイトは大変ご好評を頂いております。また元大手メーカー出身の技術職経験者など経験豊富な翻訳家が対応致しますので安心してご依頼頂けます。

3位 「法律翻訳サービス」
http://web-trans.jp/category/legal.cgi
主に法律事務所様や企業の法務担当者様からのご依頼を頂いております。緻密な正確さが追求される本分野では弁護士、行政書士などの仕業者、またロースクール卒の法律分野専門翻訳家が法律文書独特の文体で書かれている条項を正確に解読し、専門家が読んでも違和感がない訳文に仕上げます。

■「Webで翻訳サービス」概要
Webで翻訳は年中無休24時間365日リアルタイムでプロの翻訳家に直接依頼ができる仲介サイトです。実務経験豊富な各分野専門翻訳家に直接依頼することにより低価格で高品質な翻訳を実現。また翻訳家とはサイト内で値段交渉・質疑応答も可能となっておりますので最後までご満足頂ける翻訳サービスとなっております。


--------------------------------------------------------------
【サービスに関するお問い合わせ先】
株式会社インフォシード Infoseed Corporation
Webで翻訳サポート 担当:岡田 田中
〒150-0002東京都渋谷区渋谷1-8-3 TOC第一ビル6F(旧渋谷安田ビル)
TEL:03-3498-3337 FAX:03-3498-2883
E-Mail:info@web-trans.jp
URL:http://web-trans.jp
----------------------------------------------------------------